until ( till ):接続詞・前置詞「~まで」
は、知ってますね?
では、この例文は?
He ran and ran, until he was completely out of breath.
コンマで区切られていますね。
実は、
前から訳して、
, until「そしてとうとう」
従って全体の意味は、
「彼は走りに走って、とうとう完全に息が切れてしまった」
これができると、入試長文を前から読めるので、読むスピードが速くなるし、意味もとりやすくなるのです!
便利ですよ!!
いかがでしょうか?
ぜひ覚えておいてくださいね!