violation
よく見かけるのが次の表現。
a violation of free speech
わかりますか?
実は、
「言論の自由の侵害」
つまり、
violation「侵害、違反」
入試英文では、次のように出題されています。
We must continue to protest against human rights violations.
意味は、
「私たちは人権侵害に反対し続けなければならない」
最後に、2つの派生語を確認します。
動詞形:violate「侵害する」
別の名詞形: violence「暴力」
いかがでしょうか?
ぜひ覚えておいてくださいね!