「could have 過去分詞」
「cannot have 過去分詞」
違い、ってわかりますか?
全然違う表現ですよ!
実は、
「could have 過去分詞」
仮定法過去完了!
意味は「~できただろうが(実際にはできなかった)」
「cannot have 過去分詞」
助動詞 + 完了形。
助動詞の後の完了形 = 「過去」!
従って、
「~したはずがない」
例文です!
1 He could have at least called me.
2 You cannot have seen the man then.
さあ、意味、わかりますか?
1 「彼は少なくとも私に電話できただろうに」
2 「あなたがその時その男に会ったはずがない」
いかがでしょうか?
ぜひ覚えておいてくださいね!