所有格の関係代名詞 whose の訳し方、ってわかりますか?コツがあります!!

所有格の関係代名詞 whose。

 

 

 

訳し方、ってわかりますか?

 

 

 

例文です。

 

 

 

 

We are here for those upon whose smile our own happiness depends.

 

 

 

さあ、どうですか。訳せますか?

 

 

 

まずは、基本文例を見てみましょう!

 

 

This is a girl whose father is a policeman.

 

 

これは、わかりますね!

 

 

「これは父親が警官である女の子です」

 

 

コツは、

 

 

関係代名詞の次の名詞から訳す!!

 

 

 

したがって例文の意味は、

 

 

 

We are here for those upon whose smile our own happiness depends.

 

 

 

「その笑顔に私たち自身の幸福が左右される人々のために私たちはここにいる」

 

 

 

 

さあ、いかがでしょうか。

ぜひ覚えておいてくださいね!

コメントを残す

*