exciting と excited など、-ing と -ed の2つの形容詞がもつ語があります。違いがわかっていますか?とても重要です!

英語には、-ing と -ed の2つの形をとる形容詞があります。

例えば、

1 exciting と excited

2 interesting と interested

3 surprising と surprised

4 amazing と amazed

ほら、けっこうあるでしょ。

この2つの使い分けができてますか?

よくわかっていない人のために、今回はこの解説です。

 

例文1:She was bored.

例文2:She was boring.

この2つの文の違いがわかりますか。

 

例文1:「彼女は退屈していた」

例文2:「彼女は退屈な人だった」

という意味です。

全然違いますね!

では、どうしてこの違いが生まれるのか?

 

まず、根本的なことから。

bore は「~を退屈させる」という意味の「させる」の他動詞です。(「させる」の他動詞については別のブログで解説しますね。)

その過去分詞が bored です。

過去分詞の本来の性質(受け身の意味を表す)から、bored は「退屈させられている」という意味になります。

従って、

She was bored.「彼女は退屈させられていた」→「彼女は退屈していた」

という意味になるのです。

一方、

boring は現在分詞の本来の性質(進行形の意味を表す)から、「退屈させている」という意味の形容詞になります。

従って、

She was boring.「彼女は(人を)退屈させていた」→「彼女は退屈な人だった」

という意味になるのです。

 

いかがでしょうか?

Ved と Ving の形の違いで、意味が大きく異なることがお判りいただけたでしょうか?

ぜひ参考にしてください!

 

 

コメントを残す

*