speaking を使った独立分詞構文、ってわかりますか?いろいろあります!

「独立分詞構文」の解説です。

「独立分詞構文」とは、分詞構文が慣用的に使われる用法です。

 

その中で、speaking を使ったものがとても多いのです。

 

よく使われるもの、何と5つ!

 

1 clearly speaking

「はっきりと言えば」

2 generally speaking

「一般的に言えば」

3 roughly speaking

「大雑把に言えば」

4 honestly speaking

「正直に言えば」

5 historically speaking

「歴史的に言えば」

 

例文です。

1 Clearly speaking, what he said is wrong.

「はっきり言えば、彼の言ったことは間違っている」

2 Generally speaking, women live longer than men.

「一般的に言えば、女性の方が男性より長生きだ」

3 Roughly speaking,  one mile is 1,6km.

「大雑把に言うと、1マイルは1,6キロだ」

4 Honestly speaking, he is not a reliable man.

「正直言って、彼は当てにならない男だ」

5 Historically speaking, this is not his territory.

「歴史的に言えば、ここは彼の領土ではない」

 

いかがでしょうか?

ぜひ覚えておいてくださいね!

コメントを残す

*